第320章 我要算卦
新的故事已经开始。
  这女的一直跟了二十多米,一个劲在旁边磨叨,我们俩一边拒绝,一边东张西望,但是并没看见马云峰说的那个人。
  难道是天冷的缘故,那人不来了?
  这时候,那女的还没放弃,又跟在后面说:“咱家师傅都是从湖南那边来的,老厉害了,你们去看看就知道了,他看你一眼就知道你叫啥名,你过去以后的事,全都能给你说出来。”
  她后面那几句话纯粹是忽悠,我压根都没往心里去,但头一句却引起了我的注意。
  湖南来的师傅?
  湘西不就是湖南那边的吗?
  马云峰很显然也听出问题了,开口问道:“湖南那边的有啥特殊啊,比咱们这边厉害?”
  那女的用很夸张的语气说:“那肯定的啊,人家那边是法教的,路子啥的跟咱们完全不一样,那成是厉害了,别说你们,我们店里的人都服服的了。”
  成是厉害了,这个词一般哈尔滨的不会说,所以在哈尔滨要是听到有人跟你形容一件事,用“成”这个字,多半是松花江以北地区的。
  这里稍微啰嗦两句,先前特别研究过这个问题,有个说法是以横穿哈尔滨的松花江作为划分,江南地区的普通话更好一些,因为江南有很多是当年从北京直接迁过去的旗人,把老北京的汉语带过去了,所以普通话就更标准一些。
  江北地区的一些县市则有很多原住民和很早时期闯关东的家族,受辽北方言和吉林方言影响比较大,所以有着自己的特色。
  在哈尔滨的普通话里,会说“很好、可好、非常好、特别好”,偶尔会说“贼好”,但绝不会说“成好”。
  而在江北地区就普遍会说“成”,大概就是肇东、肇源、望奎、巴彦、青冈那一带等等。
  比如说“吴小凡特别帅”,江北那边方言就会说“吴小凡成帅了”。
  但是再远一些的,比如牡丹江鸡西一带,基本上就不会用这个形容词。