第160章 日不落奇遇记一
新的故事已经开始。
  岳翻江在海上漂泊十几年,各类腥膻怪味见多识广,可这般混杂的恶臭,依旧让他忍不住蹙紧眉头,抬手掩了掩口鼻。
  虽说市井脏乱,贵族府邸却极尽气派。
  泰晤士河畔的萨沃伊宫,由整块青石垒砌而成,高墙巍峨耸立,尖顶塔楼直插天际,窗欞上镶嵌著五彩斑斕的玻璃,阳光洒落,折射出细碎的光晕,尽显华贵。
  岳翻江带著两名精干兄弟,跟著府邸管家穿过悠长的走廊,脚下的石板地冰凉刺骨,寒意透过鞋底直往脚底钻,廊壁上掛著陈旧的兽皮与油画,透著一股沉闷的贵气。
  彼时的英国贵族阶层,正处於英法双语並行的时代,法语是身份与地位的象徵,上流社交场合皆以法语交谈,寻常人根本无从涉足。
  岳翻江半句法语也听不懂,好在隨行带著专职翻译,做买卖互通有无,倒也足够应付。
  很快就在港口找到了一个自称是伯爵官家的人物。
  “诸位请在此稍候。”管家推开一扇厚重的橡木大门,门板上雕著繁复花纹,他操著一口口音浓重的法语,沉声示意,隨后躬身退下,合上了房门。
  房间內侧燃著硕大的壁炉,乾柴烧得噼啪作响,熊熊火光碟机散了屋外的寒意,暖意裹著木香瀰漫全屋。
  一位五十岁上下的贵族端坐於靠窗的高背椅上,身披深蓝色羊毛斗篷,面色苍白憔悴,额角渗著细密的冷汗,神情透著几分病弱。
  瞧见岳翻江一行人进门,他缓缓抬起眼皮,上下打量著这位远道而来的东方商人,眼神里带著几分审视与疏离。
  “你就是那个……从遥远东方来的大宋商人?”贵族开口,语气平淡,带著一丝不易察觉的讶异。
  “正是在下。”岳翻江微微躬身,行以商界常礼,隨即示意身后兄弟,將备好的绸缎布匹悉数搬入屋內。
  壁炉的暖光洒落,一匹匹丝绸泛著温润柔和的光泽,色泽鲜亮、纹样精致,每一匹都堪称上品;一旁的棉布则质地细密、手感柔软,触感顺滑,远比英格兰本土织造的粗麻布料精良百倍。
  更何况,即便棉布价格一路上涨,依旧远低於本地织物,性价比极高。